I'd like to pay homage to my hometown: Rio de Janeiro! S2
Eu gostaria de homenagear minha cidade natal: Rio de Janeiro! S2

The new layout of Lu's Lulabies means too much to me:
The background is composed of Copacabana beach sidewalk image where I used to spend a lot of time riding a bike when I was a child and walking from Leme to Copacabana Fortress in my teenage.
O novo layout de Lu's Lullabies significa muito para mim:
O fundo é composto pela imagem do calçadão da praia de Copacabana onde eu passava muito tempo andando de bicicleta quando criança e caminhando do Leme ao Forte de Copacabana na minha adolescência.

And this beautiful and delicate yellow flower falls from the tree called Algodoeiro - da - Praia (Hibiscus tiliaceus) on this so remarkable sidewalk.
E esta linda e delicada flor amarela cai da árvore chamada Algodeiro -da -Praia (Hibiscus tiliaceus) sobre esse calçadão notável.

So, I chose this advertising campaign to show how much we, cariocas, care about our Wonderful City!
Então, escolhi esta campanha publicitária para mostrar o quanto nós, cariocas, nos importamos com a nossa Cidade Maravilhosa!

Unfortunately, I don't know the name of the music composer...
Infelizmente, não sei o nome do compositor da música...

Accompany the video with a lovely combination of the piano and Rio's wishes:
Acompanhe o vídeo com uma adorável combinação do piano e dos desejos do Rio:

"My desire is that people do not throw away garbage on me"
"That people come back to visit me"
"That people do not abadon me"
"That you take a lot of pictures with us"
"That people can enjoy me without fear"
"That I stay switched on only at night"
"The people preserve me"
"That people care about me"
"That people respect me"
"My desire is that people keep loving me"
"That nobody park on me"
"That people do not take off my glasses"
"That I never stay inadequate for bathing at"
"Do you wish a wonderful 2011 for Rio?"
"You and all of us"



OK, OK! I couldn't resist! I was in the line for extras of Breaking Dawn movie here in Rio!
OK, OK! Não resisti! Eu estava na fila para figurantes do filme Amanhecer aqui no Rio!

I arrived on Rua do Lavradio, Lapa (filming set) - Sunday, November 7, 2010, after 6 pm.
Eu cheguei na Rua do Lavradio, Lapa (set de filmagem) - domingo, 7 de novembro de 2010, após as 18h.

I saw the line and I thought: "I'm not on the list!"
Vi a fila e pensei: "Eu não estou na lista!"

I took so long but in the end I got in.
Levei um tempo mas acabei entrando na fila.

The guy who was choosing some people to get in the filming set, pointed to me and to a girl in front of me! =O
O cara que estava escolhendo algumas pessoas para entrar no set de filmagem, apontou para mim e para uma garota que estava na minha frente! =O

And what was the question he did???????????????????????
ARE YOU ON THE LIST?
E qual foi a pergunta que ele fez?????????????????????????
VOCÊS ESTÃO NA LISTA?

We said NO...
A gente disse NÃO...

And the guy said to us to wait and try our luck...
E o cara disse para a gente esperar e arriscar...

I waited and when I was almost there, it was said that they needed no more women in black!
Esperei e quando estava quase lá, disseram que eles não precisavam mais de mulheres vestidas de preto!

The only thing that I got was this pic of the set:
A única coisa que consegui foi essa foto do set:


So, everytime I watch the video of the perfume 212 VIP by Carolina Herrera, I remember of my frustating attempt to be an extra and get closer to Robert Pattinson: I laugh a lot! =D
Então, toda vez que vejo o video do perfume 212 VIP da Carolina Herrera, lembro da minha tentativa frustante de ser uma figurante e ficar pertinho do Robert Pattinson: caio na gargalhada! =D


Not on the Guest List (B. Boguet alias Cosmo Vitelli/ A. Ledoux)
Happy Halloween to everyone!!!
Feliz Dia das Bruxas, do Saci Pererê, etc para todos vocês!!!

This post will be a tribute to Elizabeth Montgomery who played Samantha Stephens, the greatest witch ever!
This post será uma homenagem a Elizabeth Montgomery que atuou Samantha Stephens, a maior bruxa de todos os tempos!

The series called Bewitched opened in the 60's in the USA and won a lot of fans over around the world!
O seriado A Feiticeira estreou nos anos 60 nos Estados Unidos e conquistou uma legião de fans no mundo inteiro!

Samantha is a perfect housewife married Darrin Stephens (Dick York and later on, Dick Sargent) who in spite of loving her so much, wants her to keep in secret the fact that she is a witch.
Samantha é uma perfeita dona de casa, casada com Darrin Stephens (Dick York e mais tarde, Dick Sargent) que apesar de a amar muito, quer que ela mantenha em segredo o fato dela ser uma bruxa.

I used to watch Bewitched in the 80's here in Brazil and I was delighted with Sam's magical powers often perfomed when she twitched her nose: I would like to be a witch, too!!! =D
Eu assistia A Feiticeira nos anos 80 aqui no Brasil e ficava encantada com os poderes mágicos da Sam frequentemente manifestados quando ela mexia seu nariz: Eu queria ser um bruxa também!!! =D

Unfortunately, Elizabeth died in the 90's... ='(
Infelizmente, Elizabeth morreu nos anos 90... ='(

However, she will be alive in her fans' heart forever! ;)
Mas ela continuará viva no coração de seus fans para sempre! ;)

Let's go to watch some scenes of Bewitched and listen to Steve Lawrence singing to her! =)
Vamos assistir algumas cenas de A Feiticeira e ouvir Steve Lawrence cantando para ela! =)


A Tribute to Elizabeth Montgomery
It's amazing the power that music has over us: no matter if the music is good or not, but sometimes it keep playing in our heads nonstop...
É impressionante o poder que a música tem sobre nós: não importa se a música é boa ou não, mas ela as vezes fica tocando nas nossas cabeças sem parar...

This time I chose a short one. It's not only instrumental because we can listen to the singer's voice like a lullaby.
Dessa vez, escolhi um música curta. Ela só não é considerada instrumental porque você ouve a voz da cantora que parece sussurrar um canção de ninar.

And it is the theme that opens Felicity - one of my favorite series - that tells a university student's everyday life at the University of New York.
E ela é o tema de abertura de Felicity - um dos meus seriados preferidos - que conta o cotidiano de uma estudante da Universidade de Nova York.

Felicity (Keri Russell) moves to New York to come up to Ben Covington (Scott Speedman) she is in love with however, she meets another guy, Noel Crane (Scott Foley), a risk worth taking. S2
Felicity (Keri Russell) se muda pra Nova Iorque para se aproximar de Ben Covington (Scott Speedman) por quem ela é apaixonada mas, ela conhece um outro cara, Noel Crane (Scott Folley) por quem valeria a pena se arriscar. S2

I won't tell the end of the story but it makes me remember that sometimes we need "to sacrifice" something or someone we loved for their or our own good...
Não vou contar o final da estória mas ele me faz lembrar que as vezes é necessário "sacrificar" algo ou alguém que amamos para o bem dela ou até de nós mesmos...

This music was written by Amy Jo Johnson - who plays Julie Emrick, one of Felicity's best friends - and sometimes keep playing in my mind for days... =)
Essa música foi escrita por Amy Jo Johnson (que interpreta Julie Emrick, uma das melhores amigas de Felicity) e as vezes fica um tempão na minha cabeça... =)


Felicity Opening

It is useless to resist them!
É inútil resistir a eles!

The first time I started trying to translate something from English to Portuguese was when I was eleven.
A primeira vez que comecei a tentar a traduzir algo do inglês para o português foi quando eu tinha 11 anos.

I listened to a song and I needed to know what the lyrics meant: that very moment I was sure that English was one of my passions.
Ouvi uma música e precisava saber o que ela queria dizer: nesse exato momento tive a certeza que o inglês era uma das minhas paixões.

Besides English, that band - Information Society - conquered me:
I tried to translate all the lyrics of their 3 albuns! lol
Every single word I looked up at the dictionary! Can you imagine that? =O
Além do inglês, essa banda -Information Society - me conquistou:
Tentei traduzir todas as letras dos três albuns deles! rs
Cada palavrinha, procurava no dicionário! Dá para imaginar isso? =O

Back to the past, because of my age my parents didn't allow me to go to Maracanãzinho to see Information Society or InSoc (it was the second time they came to Rio at the same year!).
I cried a lot! I felt so sad! My heart was broken...
De volta ao passado, por causa da minha idade meus pais não deixaram ir ao Maracanãzinho ver o Information Society ou InSoc ( essa foi a segunda vez que eles vieram ao Rio no mesmo ano!).
Chorei muito! Fiquei tão triste! Meu coração ficou partido...

But before the show, my sister and I were walking on Copacabana beach (that time I lived there) when she saw one of them (James, Paul and Kurt) and told me discretely: "Lu, look! That guy is Paul!".
Mas antes do show, minha irmã e eu estávamos caminhando no calçadão de Copa (nessa época eu morava lá) quando ela viu um deles (James, Paul e Kurt) e me disse discretamente: "Lu, olha! Aquele cara é o Paul!"

I saw him and he looked at us: Paul, your face expression I will never forget! lol
Maybe you thought that I would scream or something like that, I don't know, but it was funny!
In short, my sister and I did nothing, we couldn't SPEAK ENGLISH, only undestanding!
Paul went away however, I felt happy seeing him!
Eu o vi e ele olhou para gente: Paul, nunca vou esquecer sua cara! rs
Talvez você tenha pensado que eu iria gritar ou algo do tipo, não s
ei, mas foi engraçado!
Resumindo, minha irmã e eu não fizemos nada,
a gente não sabia FALAR EM INGLÊS, só entendia!
Paul foi embora mas fiquei feliz de ter visto ele!

After that, I saw their show in 1993 at Imperator and I had to wait 18 years (August, 2009) to meet InSoc IN PERSON!
The meeting and the show were great!
Depois disso, vi o show deles in 1993 no Imperator e tive que esperar 18 anos (agosto de 2009) para ver o InSoc DE PERTINHO!

From top to bottom: James, Paul and Kurt with me ->
De cima para baixo: James, Paul e Kurt comigo ->




I'd like to thank InSoc for influencing me to learn English (very soon, I will graduate in English/ Literatures and try to be a translater here in Brazil or maybe work abroad), making me so happy in my teenage and making me have found new friends through the Official Community of InSoc here in Brazil.
Queria agradecer ao InSoc por ter me influenciado a aprender inglês (em breve, me formarei em Inglês/Literaturas e vou tentar ser uma tradutora aqui no Brasil ou talvez trabalhar no exterior), me fazer feliz na minha adolescência e ter encontrado novos amigos através da Comunidade Oficial do InSoc aqui no Brasil.

The song I chose obviously is Think from the "second" album Hack!
A música que escolhi obviamente foi Think do "segundo" album Hack!

More info about InSoc:

Mas info sobre o InSoc:


Think - Information Society


I used to see vampires with a different point of view from what I do nowadays.
Eu tinha um ponto de vista em relação ao vampiros diferente do que tenho hoje em dia.

Vampires, for me, were only bloodsuckers, monsters, undead, immortal...
Vampiros, para mim, eram sugadores de sangue, monstros, mortos-vivos, imortais...

This last semester, I had to study Dracula by Bram Stocker in my English Literature classes and that made a big difference to me.
No último semestre, tive que estudar Drácula de Bram Stocker nas minhas aulas de Literatura Inglesa e isso fez uma grande diferença para mim.

Dracula - according to my classes - is the personification of sexual desire, sexual freedom.
Drácula - de acordo com as minhas aulas - é a personificação do desejo sexual, liberdade sexual.

19 th century women could have sex only after marriage to procriate. The ones who transgressed, suffered the consequences of it.
As mulheres do século 19 só podiam ter relações sexuais depois do casamento para procriar. Aquelas que transgrediam, sofriam as consequências.

In Dracula, Lucy and the 3 "sisters" were killed.
Em Drácula, Lucy e as 3 "irmãs" foram eliminadas.

Besides that, Dracula has the power to turn into animals and change the weather, that is, representing Nature, he represents instinct: what comes from Nature is natural, not a sin.
Além disso, Drácula tem o poder de se transformar em animias e mudar o tempo, isto é, representando a natureza, ele representa o instinto: o que vem da natureza é natural, não um pecado.

I don't know what was exactly Stocker's intention but in 21 st century his book could sound like a criticism to sexism! lol
Não sei qual era exatamente a intenção de Stocker, mas para o século 21, seu livro soaria como uma crítica ao machismo! rs

Yes, after reading Dracula, I had to think about Twilight Saga.
Sim, depois de ler Drácula, tive que reflertir sobre a saga Crepúsculo.

And I can see the essence of Dracula there: Edward doens't drink Bella's blood, in a certain way, because he is controlling his instinct: he wants to have sex with her after marriage (a Victorian guy!)
E consigo ver a essência de Drácula lá: Edward não toma o sangue de Bella, de uma certa maneira, porque ele está controlando seu instinto: ele quer ter relações sexuais com ela depois do casamento (um cara vitoriano!)


This song is an instrumental version of Eclipse (All Yours) by Metric and is part of Twilight Saga - Eclipse The Score by the genius Howard Shore (The Lord of Rings).
Essa música é uma versão instrumental de Eclipse (All Yours) da banda Metric e faz parte de Twilight Saga - Eclipse The Score feita pelo gênio Howard Shore (O Senhor dos Aneis).

The first part is the Shore's version and the second one, the original song.
A primeira parte é a versão de Shore e a segunda, a música original.

Pay attention: the lyrics shows Bella's thoughts, a transgresser woman =)
Prestem atenção: a letra revela os pensamentos de Bella, a mulher transgressora =)




Eclipse (All Yours)/ Eclipse (Toda Sua) - Metric

All the lives always tempted to trade*
Todas as vidas sempre seduzidas a serem o que não são
Will they hate me for all the choices I’ve made
Será que vão me odiar por todas as escolhas que fiz?
Will they stop when they see me again?
Será que vão parar quando me virem novamente?
I can’t stop now I know who I am
Não posso parar agora que sei quem sou


(CHORUS/ REFRÃO)
Now I’m all yours, I’m not afraid
Agora sou toda sua, não estou com medo
I’m yours always say what they may
Sou sua para sempre, falem o que quiserem
And all your love I’ll take to a grave
E todo seu amor levarei comigo até o túmulo
And all my life starts now
E toda minha vida começa agora

Tear me down they can
Podem me destruir
Take you out of my thoughts
Tirar você dos meus pensamentos
Under every scar there’s a battle I’ve lost
Sob cada cicatriz há uma batalha que eu perdi
Will they stop when they see us again?
Será que vão parar quando nos virem novamente?
I can’t stop now I know who I am
Não posso parar agora que sei quem sou

(CHORUS/ REFRÃO)


* licença poética -> mesmo sentido de exchange (troca): vontade que o ser humano tem de mudar de vida, de ser outra pessoa
Hmm, I'd like to receive forget-me-nots! lol
Humm, queria receber miosótis (não-me-esqueças)! rs

There are some legends about this delicate flower however, I prefer the German one:
A couple are walking near a river. Suddenly, a buquet of flowers appears from inside it. The girl is delighted with the flowers and her boyfriend throws himself into the river to get it. Unfortunately, he starts being dragged by water and before he sinks he yells: "Forget me not! Love me forever!"
Existem algumas lendas sobre essa delicada flor mas prefiro a de origem germânica:
Um casal estava caminhando perto de um rio. De repente, um buquet de flores aparece de dentro dele. A moça fica encantada com as flores e seu namorado se joga no rio para pegá-las.
Infelizmente, ele começa a ser arrastado pelas águas e antes que ele afunde, grita: Não me esqueças! Me ame para sempre!


I choose the song called Forget Me Nots because it makes me very happy every time I hear it, unlike this legend!
Escolhi a música Forget Me Nots porque ela me deixa muito feliz toda vez que a ouço ao contrário dessa lenda!

The first time I've heard it was when I watched the movie Big: Josh (Tom Hanks) jumps up and down with Susan (Elizabeth Perkins) on an elastic bed! That's so funny! =D
A primeira vez que a ouvi foi quando assisti o filme Quero Ser Grande: Josh (Tom Hanks) pula junto com Susan (Elizabeth Perkins) para cima e para baixo numa cama elástica! É muito divertido! =D

Now, let's go jump listening to Patrice Rushen!
Agora, vamos pular ao som de Patrice Rushen!


Forget Me Nots - Patricia Rushen





















Good times, good memories! =)
Bons tempos, boas recordações! =)

Every time I listen to Oingo Boingo (a 80's band from USA) I remember one of my childhood friends' father!
Toda vez que ouço Oingo Boingo (uma banda americana dos anos 80) me lembro do pai de um de meus amigos de infância!

They are from Colombia and his father used to have red hair like the vocal (Danny Elfman) of this great band!
Eles são da Colômbia e o pai dele tinha o cabelo ruivo como o vocalista (Danny Elfman) dessa banda formidável!

Despite living here in Rio a short period of time they are unforgettable. I miss them.
Apesar de terem morado aqui no Rio por pouco tempo, eles são inesquecíveis. Sinto a falta deles.

So, I chose this song because of its lyrics and melody: Oingo Boingo has other famous songs but this one is so sweet!
Então, escolhi essa música por causa da letra e da melodia: Oingo Boingo tem outras músicas famosas mas essa é tão meiga!

Pay attention to the member's face: a typical 80's expression! lol
Preste atenção na cara dos integrantes: expressão típica do anos 80! rs


We Close Our Eyes - Oingo Boingo
This time I decided to talk about love... Yes, love...
Dessa vez, decidi falar sobre amor... Sim, o amor...

And I choose a song which is part of the soundtrack of the movie
A Lot Like Love.
E escolhi uma música que faz parte da trilha sonora do filme
De Repente é Amor.

This movie tells a story about Oliver (Ashton Kutcher) and Emily (Amanda Peet) who love each other, however, it's hard for them to stay together due to the different ways that life reserved for them.
Esse filme conta a estória de Oliver (Ashton Kutcher) e Emily (Amanda Peet) que se amam, porém, é difícil para eles ficarem juntos devido aos caminhos diferentes que a vida reservou para cada um.

I hope you enjoy the song and before it's too late, don't let the time or destiny interferes with your relationships ;)
Espero que vocês gostem da música e antes que seja tarde demais, não permitam que o tempo ou destino "prejudique" seus relacionamentos ;)




Brighter Than Sunshine (Aqualung)

I never understood before
I never knew what love was for
My heart was broke, my head was sore
What a feeling

Tied up in ancient history
I didn't believe in destiny
I look up you're standing next to me
What a feeling

What a feeling in my soul
Love burns brighter than sunshine
Brighter than sunshine
Brigther than sunshine
Let the rain fall, I don't care
I'm yours and suddenly you're mine
Suddenly you're mine
and it's brighter than sunshine

I never saw it happening
I'd given up and given in
I just couldn't take the hurt again
What a feeling

I didn't have the strength to fight
Suddenly you seemed so right
Me and you
What a feeling

What a feeling in my soul
Love burns brighter than sunshine
It's brighter than sunshine
Let the rain fall, I don't care
I'm yours and suddenly you're mine
Suddenly you're mine

It's brighter than the sun
It's brighter than the sun
It's brighter than the sun, sun, shine.

Love will remain a mystery
But give me your hand and you will see
Your heart is keeping time with me

What a feeling in my soul
Love burns brighter than sunshine
It's brighter than sunshine
Let the rain fall, I don't care
I'm yours and suddenly you're mine
Suddenly you're mine

I got a feeling in my soul
Love burns brighter than sunshine
It's brighter than sunshine
Let the rain fall, I don't care
I'm yours and suddenly you're mine
Suddenly you're mine

I got a feeling in my soul
Love burns brighter than sunshine
It's brighter than sunshine
Let the rain fall, I don't care
I'm yours and suddenly you're mine
Suddenly you're mine

It's brighter than sunshine





Mio Babbino Caro: opera that really worth listening to!
Mio Babbino Caro: ópera que vale a pena ouvir!

Peanuts is my favorite cartoon and I love the episode She's a Good Skate, Charlie Brown! due to two things: ice skating and opera.
Snoopy é meu desenho animado favorito e eu adoro o episódio Ela é Uma Ótima Patinadora, Charlie Brown! por dois motivos: patinação no gelo e ópera.

Peppermint Patty practices ice skating with her expert coach, Snoopy.
However, in the day of the competition, a terrible incident happens : her music tape stops working...
So, Woodstock wristles O Mio Babbino Caro for Patty!
Pimentinha pratica patinação com seu expert técnico, Snoopy.
Mas no dia da competição, um terrível incidente acontece: a fita com a música de sua apresentação não funciona...
Então, Woodstock assobia O Mio Babbino Caro para Patty patinar!

Mio Babbino Caro (Oh My Dear Papa) is part of the opera Gianni Schicchi (1918) by Giacomo Puccini.
Mio Babbino Caro (Ó Meu Querido Papai) faz parte da ópera Gianni Schicchi (1918) de Giacomo Puccini.

This part was composed especially for feminine voice.
Essa parte foi composta especialmente para a voz feminina.

Maria Callas, Montserrat Caballé and Sarah Brightman are some famous sopranos that performed it.
Maria Callas, Montserrat Caballé e Sara Brightman são algumas das famosas sopranos que a cantaram.

I hope you enjoy this video (even if you don't like opera!) ;)
Espero que vocês desfrutem desse video (mesmo se vocês não gostam de ópera!)

P.S.: This post is for you, my dear papa! =)
P.S.: Esse post é para você, meu querido papai! =)


Mio Babbino Caro - Woodstock (Jason Serinus)



Vision + Hearing => Painting + Music = Emotion
Visão = Audição => Pintura + Música = Emoção

I've chosen a scene of a movie - Ferris Bueller's Day Off - which was filmed at Art Institute of Chicago - US.
Escolhi uma cena de um filme - Curtindo A Vida Adoidado - que foi filmada no Art Institute of Chicago - EUA.

Why that scene?
Por que essa cena?

Everytime I watch that I feel like the character Cameron (Alan Ruck) who stares at the painting A Sunday Afternoon on the Island of La Grande Jatte – 1884 (Georges-Pierre Seurat) and contemplates that - I did the same thing when I went to MASP (Museum of Art - São Paulo) - while plays a melancholy and beautiful instrumental music.
Toda vez que a assito, me sinto como o personagem Cameron (Alan Ruck) que fica olhando fixamente para a pintura A Sunday Afternoon on the Island of La Grande Jatte – 1884 (Georges-Pierre Seurat) e a contempla - fiz a mesma coisa quando fui ao MASP (Museu de Arte de São Paulo) - enquanto toca uma linda e melancólica música instrumental.

In short: an indescribable feeling! =)
Resumindo: um sentimento indescritível! =)



Please Please Let Me Get What I Want (The Smiths) - by The Dream Academy












Velvet voice: Christopher Anton.
Voz aveludada: Christopher Anton.

The first time I heard about Chris was in 2007: he was the new vocal of my favorite band Information Society, since January 2006.
A primeira vez que ouvi falar do Chris foi em 2007: ele era o novo vocalista da minha banda preferida Information Society, desde janeiro de 2006.

Before that, he used to sing Depeche Mode's songs and nowadays, after leaving Information Society, he has formed his own band: a brilliant and successful future is waiting for him =)
Antes disso, ele cantava músicas do Depeche Mode e hoje em dia, após ter saído do Information Society, ele formou sua própria banda: um futuro brilhante e promissor o espera =)

Last year, his sweet wife - Donna who joined him in his band - asked for friends and fans's pictures to put in his video clip. These pictures were with our true loved ones.
No ano passado, sua simpática esposa - Donna que entrou na sua banda - pediu fotos de amigos e fans para colocar no video clip dele. Essas fotos eram com nossos entes queridos.

I hope you enjoy this video and this beautiful song: my kitten and I show up at 3:22 min. ;)
Espero que vocês gostem desse video e dessa linda música: meu gatinho e eu aparecemos no minuto 3:22. ;)

P.S. #1: Chris and Donna, God bless you and your true loved ones!
P.S. #2: His first full length solo album "Destintion X" is going to be released in early 2010!
P.S. #3: More information about Chris Anton -> www.myspace.com/christopheranton
P.S. #1: Chris e Donna, que Deus abençoe vocês e seus entes queridos!
P.S. #2: Seu primeiro álbum solo "Destination X" vai ser lançado no início de 2010!
P.S. #3: Mais informações sobre o Chris Anton -> www.myspace.com/christopheranton


True Love - Angel Eyes - Christopher Anton